Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 24:16 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

16 Pero ellos no lo reconocieron.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

16 Mas los ojos de ellos estaban velados, para que no le conociesen.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 pero Dios impidió que lo reconocieran.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 pero algo impedía que sus ojos lo reconocieran.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Pero sus ojos estaban velados para que no lo reconocieran.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Pero sus ojos estaban como incapacitados para reconocerlo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 Mas los ojos de ellos estaban embargados, para que no le conociesen.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 24:16
8 Tagairtí Cros  

Después Jesús se apareció con un aspecto diferente a dos de sus discípulos, que caminaban hacia el campo,


Mientras conversaban, Jesús en persona se acercó y empezó a caminar con ellos.


Y Jesús les dijo: – ¿Qué es lo que hablan mientras caminan? Ellos se detuvieron con una profunda tristeza.


En ese preciso instante les fue posible reconocerlo, pero Él desapareció.


Cuando dijo estas palabras, se volvió hacia atrás y vio a Jesús de pie, pero no lo reconoció.


Cuando estaba amaneciendo, se presentó Jesús en la playa; sin embargo, los discípulos no reconocieron que era Jesús.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí