Lucas 22:27 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia27 ¿Quién es el más importante; el que está sentado a la mesa o el que sirve? ¿No es cierto que se considera más importante al que está sentado a la mesa? No obstante, yo estoy en medio de ustedes como el que sirve. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196027 Porque, ¿cuál es mayor, el que se sienta a la mesa, o el que sirve? ¿No es el que se sienta a la mesa? Mas yo estoy entre vosotros como el que sirve. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente27 ¿Quién es más importante: el que se sienta a la mesa o el que la sirve? El que se sienta a la mesa, por supuesto. ¡Pero en este caso no!, pues yo estoy entre ustedes como uno que sirve. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)27 Porque ¿quién es más importante: el que está a la mesa o el que está sirviendo? El que está sentado, por supuesto. Y sin embargo yo estoy entre ustedes como el que sirve. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion27 Porque, ¿quién es mayor, el que se reclina a la mesa, o el que sirve?° ¿No es el que se reclina a la mesa? Y Yo estoy en medio de vosotros como el que sirve.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197527 Porque, ¿quién es mayor: el que está a la mesa o el que sirve? ¿Acaso no lo es el que está a la mesa? Pues bien, yo estoy entre vosotros como quien sirve. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)27 Porque, ¿cuál es mayor, el que se sienta a la mesa, o el que sirve? ¿No es el que se sienta a la mesa? Pero yo soy entre vosotros como el que sirve. Féach an chaibidil |