Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 2:37 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

37 Después de quedarse viuda, vivió hasta los ochenta y cuatro años sin apartarse del templo. Siempre estaba en ayuno y oración, sirviendo a Dios día y noche.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

37 y era viuda hacía ochenta y cuatro años; y no se apartaba del templo, sirviendo de noche y de día con ayunos y oraciones.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

37 Después ella vivió como viuda hasta la edad de ochenta y cuatro años. Nunca salía del templo, sino que permanecía allí de día y de noche adorando a Dios en ayuno y oración.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

37 Permaneció viuda, y tenía ya ochenta y cuatro años. No se apartaba del Templo, sirviendo día y noche al Señor con ayunos y oraciones.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

37 Y era viuda de hacía ochenta y cuatro años, y° no se alejaba del templo, sirviendo° de noche y de día con ayunos y oraciones.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

37 y ahora era viuda con ochenta y cuatro. No se apartaba del templo, sirviendo a Dios noche y día con ayunos y oraciones.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

37 y era viuda como de ochenta y cuatro años, que no se apartaba del templo, sirviendo a Dios de noche y de día con ayunos y oraciones.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 2:37
16 Tagairtí Cros  

Ellos le preguntaron a Jesús: – Los discípulos de Juan constantemente ayunan y hacen oraciones, así también los de los fariseos, en cambio, ¿por qué tus discípulos pasan de fiesta comiendo y bebiendo?


Entonces, después de ayunar y orar, les impusieron las manos a Bernabé y a Saulo, y los despidieron.


En cada iglesia organizada, constituyeron líderes y después de orar y ayunar, los pusieron en las manos del Señor en quien habían creído.


la cual todo nuestro pueblo, las doce tribus, espera recibir. Por esto adoran a Dios de día y de noche. Por anunciar esta esperanza, oh rey Agripa, me acusan los judíos.


La que realmente es viuda y ha quedado sola, ponga su esperanza en Dios y continúe con las oraciones y súplicas día y noche.


Al vencedor, lo haré columna del templo de mi Dios y ya no saldrá de allí; escribiré en él el nombre de mi Dios y el nombre de la ciudad de mi Dios, la nueva Jerusalén, la que baja del cielo de parte de mi Dios; también grabaré en él mi nuevo nombre.


Por eso están delante del trono de Dios, día y noche le sirven en su templo; el que está sentado en el trono extenderá su tabernáculo sobre ellos.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí