Lucas 2:36 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia36 En el templo estaba también una mujer llamada Ana, que era profetisa, hija de Fanuel, de la tribu de Aser. Ella era anciana y vivió con su marido solamente por siete años. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196036 Estaba también allí Ana, profetisa, hija de Fanuel, de la tribu de Aser, de edad muy avanzada, pues había vivido con su marido siete años desde su virginidad, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente36 En el templo también estaba Ana, una profetisa muy anciana, hija de Fanuel, de la tribu de Aser. Su esposo había muerto cuando solo llevaban siete años de casados. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)36 Había también una profetisa muy anciana, llamada Ana, hija de Fanuel, de la tribu de Aser. No había conocido a otro hombre que a su primer marido, muerto después de siete años de matrimonio. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion36 Estaba también allí cierta profetisa llamada Ana, hija de Fanuel, de la tribu de Aser. Ésta, de edad muy avanzada, había vivido con su marido siete años desde su virginidad. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197536 También estaba allí una profetisa, Ana, hija de Fanuel, de la tribu de Aser. Tenía ya una edad muy avanzada. Casada cuando era jovencita, había vivido con su marido siete años Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)36 Estaba también allí Ana, profetisa, hija de Fanuel, de la tribu de Aser; la cual era grande de edad, y había vivido con su marido siete años desde su virginidad; Féach an chaibidil |
En cambio, si una mujer no se cubre la cabeza cuando ora o cuando profetiza, deshonra a su esposo, quien es su cabeza; eso sería como si se hubiera rapado la cabeza, permitiendo ser confundida con una prostituta sagrada del templo pagano, faltando así el respeto a su esposo, y mucho peor, irrespetándose a sí misma.