Lucas 12:24 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia24 Observen a las aves, que ni siembran, ni cosechan, ellas no tienen graneros, ni bodegas para guardar los alimentos, pero Dios las sustenta, ¡cuánto más a ustedes que valen mucho más que las aves! Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196024 Considerad los cuervos, que ni siembran, ni siegan; que ni tienen despensa, ni granero, y Dios los alimenta. ¿No valéis vosotros mucho más que las aves? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente24 Miren los cuervos. No plantan ni cosechan ni guardan comida en graneros, porque Dios los alimenta. ¡Y ustedes son para él mucho más valiosos que cualquier pájaro! Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)24 Aprendan de los cuervos: no siembran ni cosechan, no tienen bodegas ni graneros y, sin embargo, Dios los alimenta. ¡Y ustedes valen mucho más que las aves! Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion24 Considerad los cuervos, que ni siembran ni siegan, los cuales no tienen despensa ni granero, y Dios los alimenta. ¡Cuánto más valéis vosotros que las aves! Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197524 Fijaos en los cuervos: no siembran ni siegan, ni tienen despensa ni granero; sin embargo, Dios los alimenta. ¡Cuánto más valéis vosotros que las aves! Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)24 Considerad los cuervos, que no siembran, ni siegan; que no tienen almacén, ni granero, y Dios los alimenta. ¿Cuánto más sois vosotros de más estima que las aves? Féach an chaibidil |