Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Juan 9:34 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

34 Los fariseos replicaron al hombre: – Tú naciste en total pecado, ¿y te atreves a enseñarnos? Y lo arrojaron fuera.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

34 Respondieron y le dijeron: Tú naciste del todo en pecado, ¿y nos enseñas a nosotros? Y le expulsaron.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 —¡Tú naciste pecador hasta la médula! —le respondieron—. ¿Acaso tratas de enseñarnos a nosotros? Y lo echaron de la sinagoga.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Le contestaron ellos: 'No eres más que pecado desde tu nacimiento, ¿y pretendes darnos lecciones a nosotros?' Y lo expulsaron.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

34 Respondieron y le dijeron: Por entero naciste tú en pecados, ¿y tú nos enseñas? Y lo echaron fuera.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Respondiéronle ellos: 'Has nacido enteramente empecatado, ¿y tú nos vas a dar lecciones?'. Y lo arrojaron fuera.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

34 Respondieron y le dijeron: Naciste enteramente en pecado, ¿y tú nos enseñas? Y le expulsaron.

Féach an chaibidil Cóip




Juan 9:34
34 Tagairtí Cros  

Entonces uno de los maestros de la ley le respondió: – Nos ofendes con lo que estás diciendo.


Porque todo el que se exalta a sí mismo será humillado, y todo el que se humilla a sí mismo será exaltado.


En verdad les digo que el reino de Dios le pertenece a los que son como niños, quien no reciba el reino de Dios como un niño, de ninguna manera entrará en él.


Serán plenamente felices cuando los perseguidores les desprecien, y también cuando los excluyan de la comunidad o sociedad, también cuando los calumnien y manchen sus nombres, por causa del Hijo del Hombre.


Todo lo que el Padre me da, a mí vendrá, y al que viene a mí, de ninguna manera lo echo fuera.


Ustedes hacen las obras de su padre; Ellos le reclamaron: – Nosotros no somos bastardos, tenemos un padre y ese es Dios.


Los discípulos le preguntaron: – Maestro, ¿quién pecó, este o sus padres, para que haya nacido ciego?


Estas cosas dijeron los padres del que había sido sanado. Ellos tenían miedo a los judíos, porque ya los judíos se habían puesto de acuerdo para que si alguno confesara que Jesús era el Mesías, entonces fuese expulsado de la sinagoga.


Cuando Jesús escuchó que expulsaron al hombre que Él sanó, lo encontró y le preguntó: – ¿Tú crees en el Hijo del Hombre?


Entonces los fariseos, los que estaban con Jesús, escucharon estas cosas y le preguntaron: – ¿Acaso nosotros somos ciegos?


A los de afuera, Dios los juzgará, pero ustedes, disciplinen y restauren al pecador.


Porque, seamos honestos, somos judíos de nacimiento, pero no somos superiores a los demás pecadores.


En el pasado, también nosotros nos comportábamos así, viviendo los deseos de la carne y teniendo conductas inapropiadas y malos pensamientos, nos enojábamos buscando venganza.


Así mismo, los jóvenes, respeten a los líderes de la Iglesia, todos respétense mutuamente, vivan siempre la humildad de espíritu, porque como dice la Escritura: “Dios desprecia a los arrogantes, pero da gracia a los humildes”.


Por esto, si alguna vez voy allá, le regañaré y reprenderé por las malas obras que hace, deshonrándonos y calumniándonos, y como si no fuera suficiente, tampoco reconoce que estos misioneros son cristianos. Los hermanos de la iglesia que quieren ayudarlos además de prohibirlos, todavía los expulsa.


Escribí algo a la iglesia, pero el líder de ellos, Diótrefes, no nos reconoció y tampoco nos ha recibido.


para que nadie pueda comprar ni vender, a menos que lleve la marca que es el nombre de la bestia o el número de su nombre.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí