Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Juan 21:9 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

9 Cuando desembarcaron en tierra, vieron unas brasas encendidas, había pescado y pan asándose.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

9 Al descender a tierra, vieron brasas puestas, y un pez encima de ellas, y pan.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Cuando llegaron, encontraron el desayuno preparado para ellos: pescado a la brasa y pan.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Al bajar a tierra encontraron fuego encendido, pescado sobre las brasas y pan.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Cuando desembarcaron en tierra, ven brasas puestas y un pescado encima, y pan.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Cuando descendieron a tierra, ven puestas unas brasas y un pescado encima, y pan.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Y cuando llegaron a tierra, vieron brasas puestas, y un pez sobre ellas, y pan.

Féach an chaibidil Cóip




Juan 21:9
10 Tagairtí Cros  

Así que, el diablo se alejó, y unos ángeles vinieron y servían a Jesús.


si los envío a sus casas en ayunas, es muy posible que se desmayen en el camino, y algunos de ellos viven lejos.


Por el frío, los criados y la policía del templo habían encendido carbón para calentarse. Junto a ellos estaba de pie Pedro, quien también se calentaba alrededor del fuego.


Dijo Jesús: – Traigan algunos de los peces que acaban de pescar.


Jesús tomó el pan y se los dio y lo mismo hizo con el pescado.


Los otros discípulos llegaron en la barca, arrastrando la red llena de peces; no estaban lejos de la orilla, sino como a cien metros.


Entonces, Jesús tomó los panes, y dando gracias, los repartió a los que estaban recostados, igualmente hizo con los pescados. Todos tomaron cuanto querían.


– Hay un muchacho que tiene cinco panes de cebada y dos peces. Esto no es suficiente para todos.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí