Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hechos 7:25 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

25 Pero Moisés pensó que sus hermanos judíos entenderían que Dios lo eligió para guiarlos a la salvación a través de su liderazgo. Sin embargo, ellos no lo entendieron así.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

25 Pero él pensaba que sus hermanos comprendían que Dios les daría libertad por mano suya; mas ellos no lo habían entendido así.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Moisés supuso que sus compatriotas israelitas se darían cuenta de que Dios lo había enviado para rescatarlos, pero no fue así.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 ¿Comprenderían sus hermanos que Dios lo enviaba a ellos como un libertador? Moisés lo creía, pero ellos no lo entendieron.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Suponía entonces que los hermanos entenderían que Dios les daría° salvación por su mano, pero ellos no entendieron.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Pensaba que sus hermanos comprenderían que Dios los iba a salvar por su medio, pero ellos no lo comprendieron.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

25 Pues él pensaba que sus hermanos entendían que Dios les había de dar libertad por su mano; pero ellos no lo habían entendido.

Féach an chaibidil Cóip




Hechos 7:25
20 Tagairtí Cros  

Pero los discípulos no entendieron nada, y tenían miedo de preguntarle.


Pero ellos no entendieron nada, el significado de la profecía de Jesús aún estaba oculto para ellos.


Sin embargo, ellos no entendieron lo que Jesús les dijo, porque el mensaje estaba envuelto en lenguaje misterioso y no lograron comprenderlo; pero tenían miedo de preguntarle qué quería decir.


Cuando llegaron, reunieron a la iglesia y contaron todo lo que Dios hizo a través de ellos, y cómo había abierto la puerta de la fe a los que no son judíos.


Cuando llegaron a Jerusalén, fueron bien recibidos por la iglesia, por los apóstoles y por los líderes y contaron todo lo que Dios hizo con ellos.


Después de mucha discusión, Pedro se levantó y dijo: – Hermanos, ustedes saben muy bien que hace un tiempo atrás, Dios decidió que los no judíos escuchasen y creyesen en el Evangelio que transforma toda la existencia humana a través de mis palabras.


Después de saludarnos, les contamos con muchos detalles todas las cosas que Dios hizo entre los no judíos, por medio del ministerio de Pablo.


Moisés vio como un egipcio maltrataba a un judío y lo defendió hiriendo al egipcio.


Al día siguiente, vio a dos israelitas peleando y trató de reconciliarlos, invitándolos a la paz, y les dijo: “Oigan, ustedes son hermanos. ¿Por qué se están haciendo daño?”.


No me atreveré a hablar de nada sino de lo que Cristo ha hecho a través de mí para que los no judíos lleguen a obedecer a Dios; lo he hecho con palabras y obras,


Pero por la gracia de Dios soy lo que soy, y la gracia para conmigo fue efectiva, e inclusive he trabajado más duro que los demás apóstoles; aunque en realidad no he sido yo el que ha trabajado, sino la gracia de Dios que está en mí.


En efecto, nosotros somos colaboradores al servicio de Dios; y ustedes son como la tierra que Dios cultiva, son el edificio de Dios.


Nosotros somos colaboradores de Dios, por eso los animamos a que no desprecien su gracia, sino que la reciban.


para este fin, trabajo con mucho empeño gracias al poder de Cristo que actúa en mí y me ayuda a seguir adelante.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí