Hechos 6:1 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia1 En aquellos días, creció el número de los discípulos y hubo quejas de los judíos de habla griega contra los judíos que hablaban arameo, de que sus viudas eran desatendidas en la distribución diaria de los alimentos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19601 En aquellos días, como creciera el número de los discípulos, hubo murmuración de los griegos contra los hebreos, de que las viudas de aquellos eran desatendidas en la distribución diaria. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente1 Al multiplicarse los creyentes rápidamente, hubo muestras de descontento. Los creyentes que hablaban griego se quejaban de los que hablaban hebreo diciendo que sus viudas eran discriminadas en la distribución diaria de los alimentos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)1 Por aquellos días, como el número de los discípulos iba en aumento, hubo quejas de los llamados helenistas contra los llamados hebreos, porque según ellos sus viudas eran tratadas con negligencia en la atención de cada día. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion1 En aquellos días, habiéndose multiplicado el número de los discípulos, hubo murmuración de los helenistas° contra los hebreos, porque sus viudas° eran desatendidas en el servicio diario.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19751 Por aquellos días, al aumentar el número de los discípulos, surgieron quejas de los helenistas contra los hebreos, porque a sus viudas no se les prestaba suficiente atención en la asistencia cotidiana. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 Y en aquellos días, multiplicándose el número de los discípulos, hubo murmuración de los griegos contra los hebreos, de que sus viudas eran desatendidas en el ministerio cotidiano. Féach an chaibidil |