Hechos 28:7 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia7 En esta isla había un hombre muy importante, que era el dueño principal de una gran cantidad de tierras, se llamaba Publio, él nos recibió y nos hospedó en su casa por tres días. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 En aquellos lugares había propiedades del hombre principal de la isla, llamado Publio, quien nos recibió y hospedó solícitamente tres días. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 Cerca de la costa adonde llegamos, había una propiedad que pertenecía a Publio, el funcionario principal de la isla. Él nos recibió y nos atendió con amabilidad por tres días. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Los terrenos cercanos pertenecían al hombre principal de la isla, llamado Publio, quien nos recibió y hospedó amigablemente tres días. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion7 En los alrededores de aquel lugar había unas tierras del principal de la isla, llamado Publio, quien nos recibió y nos hospedó bondadosamente por tres días. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 Había en las proximidades de aquel lugar una finca, propiedad del principal de la isla, llamado Publio, el cual nos recibió y nos hospedó amablemente por tres días. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 En aquellos lugares había heredades del hombre principal de la isla, llamado Publio, quien nos recibió y nos hospedó amigablemente tres días. Féach an chaibidil |