Hechos 14:26 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia26 de allí navegaron hasta Antioquía de Siria, donde habían sido comisionados por la gracia de Dios para la obra que habían completado. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196026 De allí navegaron a Antioquía, desde donde habían sido encomendados a la gracia de Dios para la obra que habían cumplido. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente26 Por último, regresaron en barco a Antioquía de Siria, donde habían iniciado su viaje. Los creyentes de allí los habían encomendado a la gracia de Dios para que hicieran el trabajo que ahora habían terminado. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)26 Allí se embarcaron para volver a Antioquía, de donde habían partido encomendados a la gracia de Dios para la obra que acababan de realizar. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion26 De allí navegaron a Antioquía, donde habían sido encomendados a la gracia de Dios para la obra que habían cumplido. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197526 desde allí navegaron a Antioquía, de donde habían partido encomendados a la gracia de Dios para la obra que acababan de realizar. Féach an chaibidil |