Hebreos 11:27 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia27 Por la fe, Moisés salió de Egipto sin tener miedo al enojo del rey; siguió firme como si estuviera viendo al Dios invisible. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196027 Por la fe dejó a Egipto, no temiendo la ira del rey; porque se sostuvo como viendo al Invisible. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente27 Fue por la fe que Moisés salió de la tierra de Egipto sin temer el enojo del rey. Siguió firme en su camino porque tenía los ojos puestos en el Invisible. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)27 Por la fe abandonó Egipto sin temor al enojo del rey, porque se fijaba en otro enojo, pero invisible. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion27 Por fe dejó Egipto,° no temiendo la ira del rey, y se sostuvo como viendo al Invisible. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197527 Por la fe dejó Egipto, sin dejarse atemorizar por la ira del rey, ya que se mantuvo en su resolución como quien veía al Invisible. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)27 Por fe dejó a Egipto, no temiendo la ira del rey; porque se sostuvo como viendo al Invisible. Féach an chaibidil |