Filemón 1:20 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia20 Sí, oh mi querido hermano, yo me podría aprovechar de ti en el Señor, pero prefiero que me des consuelo en lo más profundo de mi ser en Cristo, ayudando a Onésimo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196020 Sí, hermano, tenga yo algún provecho de ti en el Señor; conforta mi corazón en el Señor. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente20 Sí, mi hermano, te ruego que me hagas este favor por amor al Señor. Dame ese ánimo en Cristo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)20 Vamos, hermano, espero de ti este servicio en el Señor; reconfórtame en Cristo. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion20 Sí, hermano, que yo me beneficie° de ti en el Señor; conforta mi corazón en el Mesías. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197520 Sí, hermano, que saque yo algún provecho de ti en el Señor. ¡Alivia mi corazón en Cristo! Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)20 Sí, hermano, góceme yo de ti en el Señor; recrea mis entrañas en el Señor. Féach an chaibidil |