Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Apocalipsis 21:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

5 El que estaba sentado en el trono dijo: “¡Yo hago nuevas todas las cosas!”. Y también me dijo: “Escribe, porque estas palabras son confiables y verdaderas”.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

5 Y el que estaba sentado en el trono dijo: He aquí, yo hago nuevas todas las cosas. Y me dijo: Escribe; porque estas palabras son fieles y verdaderas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Y el que estaba sentado en el trono dijo: «¡Miren, hago nuevas todas las cosas!». Entonces me dijo: «Escribe esto, porque lo que te digo es verdadero y digno de confianza».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Y el que estaba sentado en el trono dijo: 'Ahora todo lo hago nuevo'. Luego me dijo: 'Escribe, que estas palabras son ciertas y verdaderas.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Y el que está sentado en el trono dijo: He aquí que hago nuevas todas las cosas, y dijo: Escribe: Estas palabras son fieles y verdaderas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 El que estaba sentado en el trono dijo: 'Mirad, todo lo hago nuevo'. Y añadió: 'Escribe; porque éstas son las palabras fidedignas y verdaderas'.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Y el que estaba sentado en el trono dijo: He aquí, yo hago nuevas todas las cosas. Y me dijo: Escribe; porque estas palabras son fieles y verdaderas.

Féach an chaibidil Cóip




Apocalipsis 21:5
14 Tagairtí Cros  

Más bien, se pone vino nuevo en barriles nuevos.


Por lo tanto, si alguien está en Cristo, es una nueva criatura; las cosas viejas pasaron, y todas son hechas nuevas.


La palabra “nuevamente” nos demuestra con claridad la transformación de las cosas movibles, es decir, las creadas, para que permanezcan las que no se pueden mover.


que decía: – Escribe en un libro lo que ves y envíalo a las siete iglesias: a Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodicea.


Escribe lo que viste, lo que experimentaste, lo que está sucediendo y lo que va a suceder después de esto.


Y me dijo: Escribe: “¡Plenamente felices los que han sido invitados a la fiesta de bodas del Cordero!”. Luego me dijo: “Estas son verdaderas palabras de Dios”.


Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él; y nadie podía permanecer en su presencia ni en la tierra, ni en el cielo.


y si alguien le quita algo a la palabra profética de este libro, Dios le quitará su parte del árbol de la vida y de la ciudad santa que se describen en este libro.


El ángel me dijo: “Estas palabras son confiables y verdaderas. El Señor, el Dios que inspira a los profetas, envió a su ángel para mostrar a sus siervos lo que debe suceder pronto.


Inmediatamente, el Espíritu se apoderó de mí y vi un trono en el cielo y alguien estaba sentado en el trono;


Todo el tiempo, los seres vivientes dan gloria, honor y acción de gracias al que está sentado en el trono y que vive por siempre,


En la mano derecha del que estaba sentado en el trono vi un libro enrollado escrito por ambos lados y sellado con siete sellos.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí