Apocalipsis 13:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia5 A la bestia le fue dada una boca que hablaba con arrogancia y profería blasfemias; además, se le dio autoridad para actuar durante cuarenta y dos meses; Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19605 También se le dio boca que hablaba grandes cosas y blasfemias; y se le dio autoridad para actuar cuarenta y dos meses. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente5 A la bestia se le permitió decir grandes blasfemias contra Dios, y se le dio autoridad para hacer todo lo que quisiera durante cuarenta y dos meses. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)5 Se le concedió hablar en un tono altanero que desafiaba a Dios, y se le concedió ejercer su poder durante cuarenta y dos meses. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y le fue dada una boca que hablaba grandezas° y blasfemias, y le fue dada autoridad para actuar durante cuarenta y dos meses. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19755 Le dieron a la bestia una boca que profería palabras grandilocuentes y blasfemas y se le concedió libertad de acción durante cuarenta y dos meses. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Y le fue dada boca que hablaba grandes cosas y blasfemias; y le fue dada potestad de actuar cuarenta y dos meses. Féach an chaibidil |