Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Pedro 2:22 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

22 A ellos les sucedió como dice el proverbio: “El perro vuelve sobre su propio vómito y la cerda lavada se vuelve a revolcar en el mismo barro”.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

22 Pero les ha acontecido lo del verdadero proverbio: El perro vuelve a su vómito, y la puerca lavada a revolcarse en el cieno.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Demuestran qué tan cierto es el proverbio que dice: «Un perro vuelve a su vómito». Y otro que dice: «Un cerdo recién lavado vuelve a revolcarse en el lodo».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Se les aplica con razón lo que dice el proverbio: 'El perro vuelve a su propio vómito' y 'el cerdo lavado se revuelca en el barro.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Pero les ha acontecido lo de aquel refrán tan verdadero: El perro vuelve a su vómito,° y la puerca lavada volvió a revolcarse en el cieno.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 En ellos se cumple aquello del acertado proverbio: Perro que vuelve a su vómito. Y también: 'Cerda lavada que vuelve a revolcarse en el cieno'.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

22 Pero les ha acontecido lo del verdadero proverbio: El perro volvió a su vómito, y la puerca lavada a revolcarse en el cieno.

Féach an chaibidil Cóip




2 Pedro 2:22
3 Tagairtí Cros  

Jesús les dijo esta comparación, pero ellos no entendieron a qué se refería.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí