Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Pedro 4:4 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

4 Y por alejarse de esta vida pecaminosa que practicaban junto con ellos, ahora ellos les critican;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

4 A estos les parece cosa extraña que vosotros no corráis con ellos en el mismo desenfreno de disolución, y os ultrajan;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 No es de extrañarse que sus amigos de la vieja vida se sorprendan de que ustedes ya no participan en las cosas destructivas y descontroladas que ellos hacen. Por eso los calumnian,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 A ellos les parece raro que ustedes ahora no corran con ellos hacia ese torrente de perdición, e incluso lo interpretan mal;'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

4 En lo cual se extrañan de que no corráis con ellos al mismo exceso de disolución, insultándoos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Por eso se extrañan de que no concurráis a ese desbordamiento de liviandad y os insultan.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

4 En lo cual les parece cosa extraña que vosotros no corráis con ellos en el mismo desenfreno de disolución, y os ultrajan;

Féach an chaibidil Cóip




1 Pedro 4:4
11 Tagairtí Cros  

¡Ay de ustedes, maestros de la ley y fariseos, hipócritas!, ya que limpian y sacan brillo de la parte externa de la copa y del plato, pero por dentro están sucios, están llenos de robos y de injusticias.


Poco tiempo después, el hijo menor reunió todo lo que era suyo y se fue para un país lejano donde malgastó todo su dinero, y todo lo que tenía, viviendo libertinamente.


Pero los judíos, cuando vieron las multitudes, se llenaron de celos y envidia, y contradecían todo lo que decía Pablo insultándolo.


Pero los judíos se oponían y lo insultaban; y Pablo sacudiendo su ropa en señal de protesta les dijo: – Si no se salvan no será por culpa mía, yo he hecho todo lo posible. De ahora en adelante me dirigiré solamente a los que no son judíos.


Vivamos decentemente, como la luz del día; no en orgías, ni en borracheras, ni en vicios, ni en lujurias, ni en inmoralidades sexuales, ni en libertinajes, ni en peleas, ni en envidia;


No busquen la alegría emborrachándose, porque esto genera desenfreno; sino llénense del Espíritu.


Ustedes deben mantener un buen testimonio entre los gentiles. Aunque la gente no cristiana los calumnie o hable mal de ustedes, podrán convencerlos con su buen comportamiento de que están equivocados. A través de su testimonio, ellos serán atraídos a la presencia de Dios y se convertirán.


Pero con tranquilidad y honra, conserven una conciencia cristiana, para que aquellos que los calumnian sean avergonzados cuando vean que ustedes practican una conducta ejemplar.


Pero estos falsos predicadores y maestros que se comportan como animales irracionales, habiendo nacido para la cacería y la corrupción, hablan de cosas que no conocen, y en la misma corrupción perecerán,


A ellos les sucedió como dice el proverbio: “El perro vuelve sobre su propio vómito y la cerda lavada se vuelve a revolcar en el mismo barro”.


En cambio estos, que no saben de nada, mienten, son como animales irracionales, se dan el lujo de apartarse del instinto de la ley natural y se corrompen.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí