Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corintios 8:9 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

9 Pero tengan cuidado, aunque tengamos derecho a comer de todo, no dejen que su libertad escandalice a los más débiles.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

9 Pero mirad que esta libertad vuestra no venga a ser tropezadero para los débiles.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Pero ustedes deben tener cuidado de que su libertad no haga tropezar a los que tienen una conciencia más débil.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Cuídense, pues, de que sus derechos no hagan caer a los débiles.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Pero mirad que esta libertad vuestra no sea en alguna manera tropezadero para los débiles.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Sin embargo, tened cuidado de que esa libertad vuestra no sea un escándalo para los débiles.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Mas mirad que esta vuestra libertad de ninguna manera venga a ser tropezadero a los que son débiles.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corintios 8:9
27 Tagairtí Cros  

¡Cuidado! No menosprecien a ninguno de estos pequeños, porque ellos tienen ángeles que siempre los cuidan desde el cielo.


Así que nosotros, los fuertes en la fe, debemos apoyar a los débiles soportando sus debilidades, en vez de hacer solo lo que nos agrada.


Por eso, fundamentemos nuestra libertad haciendo el bien a los demás, si queremos vivir bien, tenemos que pensar en el beneficio del otro y no solo en nosotros mismos.


pero si alguien les dice: “Esta carne fue sacrificada para un ídolo”, no coman, por el bien de quien se lo dijo, por cuestión de conciencia;


me refiero a la conciencia del otro, no a la de ustedes; pues mi libertad es fundamentada haciendo el bien al otro, por eso, me preocupo por su conciencia.


No escandalicen ni a los judíos, ni a los que no son judíos, ni tampoco a la iglesia de Dios.


Si alguien que tiene dudas sobre la idolatría, te ve comiendo en un lugar donde hay ídolos, y sabe que tienes mucho conocimiento sobre estas cosas, ¿no se sentirá animado a comer lo que ha sido sacrificado a los ídolos, aunque crea que está mal?


Así pues, estarás pecando contra tu hermano, hiriendo su débil conciencia, y consecuentemente estarás pecando contra Cristo.


Me hice débil con los débiles para ganar a los débiles; me adapté al contexto de todos, para lograr ayudar a salvar a algunos.


Me da vergüenza decirlo, pero nosotros no nos atrevimos a tratarlos así porque fuimos demasiado débiles. Pero ya que otros se atreven a presumir, yo también lo voy a hacer, aunque me parezca una tontería.


Me consume la empatía, porque cuando alguien se siente débil, ¿no comparto yo su debilidad? Y cuando a alguien se le hace pecar, ¿no me preocupo y me lleno de indignación?


Por nuestra parte, nunca dimos un mal ejemplo, a nadie damos motivo alguno de tropiezo, para que no se desacredite nuestro ministerio.


Hermanos, Dios los llamó a ustedes a ser libres, pero no quiero que mal entiendan la libertad y se vuelvan libertinos, sino que vivan la libertad practicando el amor sacrificial, ayudándose unos a otros.


¡Tengan cuidado! Que nadie los engañe o destruya su fe o su conocimiento de Cristo por medio de falsas y vacías filosofías, que son limitadas por la manera de pensar de los hombres, y basadas en tradiciones humanas, que siguen las filosofías de este mundo y no van de acuerdo con la filosofía de Cristo.


como seres humanos libres para hacer el bien, no usando la libertad para hacer el mal, porque eso ya sería libertinaje, sino comportándose como verdaderos siervos de Dios.


Les prometen libertad, pero ellos mismos son esclavos del pecado; porque quien es vencido por el pecado es esclavo de este.


Pero tengo contra ti unas pocas cosas: que toleras ahí a los que se aferran a la doctrina de Balaán, el que enseñó a Balac a poner tropiezos a los israelitas, incitándolos a comer alimentos sacrificados a los ídolos y a cometer inmoralidades sexuales;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí