1 Corintios 8:3 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia3 Pero si alguien ama a Dios, es conocido por Dios. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 Pero si alguno ama a Dios, es conocido por él. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 pero la persona que ama a Dios es a quien Dios reconoce. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 pero si uno ama (a Dios), éste ha sido conocido (por Dios). Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion3 Pero si alguno ama a Dios, ha sido conocido° por Él. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 Cuando uno ama a Dios, este tal es conocido por Él. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Pero si alguno ama a Dios, el tal es conocido de Él. Féach an chaibidil |
Jesús le dijo a Pedro por tercera vez: – ¿Me amas con amor sacrificial, y estás dispuesto a dar la vida por mí? Pedro se entristeció de que le preguntase por tercera vez y le dijo: – Señor, Tú conoces todas las cosas, Tú me conoces íntimamente, sabes que solamente te amo sentimentalmente, pero aún no te amo sacrificialmente. Jesús le dijo: – Necesito que me ames con el amor sacrificial, como requisito fundamental para ser pastor de ovejas.