Deuteronomy 23:25 - Revised Version 188525 When thou comest into thy neighbour's standing corn, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176925 When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition25 When you come into the standing grain of your neighbor, you may pluck the ears with your hand, but you shall not put a sickle to your neighbor's standing grain. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)25 When thou comest into thy neighbor’s standing grain, then thou mayest pluck the ears with thy hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbor’s standing grain. Féach an chaibidilCommon English Bible25 If you go into your neighbor’s grain field, you can pluck ears by hand, but you aren’t allowed to cut off any of your neighbor’s grain with a sickle. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version25 If you enter into your friend's grain field, you may break off the ears, and rub them in your hand, but you may not reap them with a sickle." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version25 If thou go into thy friend's corn, thou mayst break the ears, and rub them in thy hand: but not reap them with a sickle. Féach an chaibidil |