Deuteronomy 23:24 - Revised Version 188524 When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176924 When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition24 When you come into your neighbor's vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you please, but you shall not put any in your vessel. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)24 When thou comest into thy neighbor’s vineyard, then thou mayest eat of grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel. Féach an chaibidilCommon English Bible24 If you go into your neighbor’s vineyard, you can eat as many grapes as you like, until full, but don’t carry any away in a basket. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version24 Upon entering your neighbor's vineyard, you may eat as many grapes as you please. But you may not carry any out with you. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version24 Going into thy neighbour's vineyard, thou mayst eat as many grapes as thou pleasest: but must carry none out with thee. Féach an chaibidil |