Deuteronomy 17:1 - Revised Version 18851 Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God an ox, or a sheep, wherein is a blemish, or any evil-favouredness: for that is an abomination unto the LORD thy God. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17691 Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any evilfavouredness: for that is an abomination unto the LORD thy God. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition1 YOU SHALL not sacrifice to the Lord your God an ox or sheep with a blemish or any defect whatsoever, for that is an abomination to the Lord your God. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)1 Thou shalt not sacrifice unto Jehovah thy God an ox, or a sheep, wherein is a blemish, or anything evil; for that is an abomination unto Jehovah thy God. Féach an chaibidilCommon English Bible1 Don’t sacrifice to the LORD your God any oxen or sheep that have defects of any kind, because that is detestable to the LORD your God. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version1 "You shall not immolate to the Lord your God a sheep or an ox, in which there is a blemish or any defect at all; for this is an abomination to the Lord your God. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 Thou shalt not sacrifice to the Lord thy God a sheep, or an ox, wherein there is blemish, or any fault: for that is an abomination to the Lord thy God. Féach an chaibidil |