Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 17:1 - Catholic Public Domain Version

1 "You shall not immolate to the Lord your God a sheep or an ox, in which there is a blemish or any defect at all; for this is an abomination to the Lord your God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any evilfavouredness: for that is an abomination unto the LORD thy God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 YOU SHALL not sacrifice to the Lord your God an ox or sheep with a blemish or any defect whatsoever, for that is an abomination to the Lord your God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Thou shalt not sacrifice unto Jehovah thy God an ox, or a sheep, wherein is a blemish, or anything evil; for that is an abomination unto Jehovah thy God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Don’t sacrifice to the LORD your God any oxen or sheep that have defects of any kind, because that is detestable to the LORD your God.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Thou shalt not sacrifice to the Lord thy God a sheep, or an ox, wherein there is blemish, or any fault: for that is an abomination to the Lord thy God.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

1 “You shall not sacrifice to the Lord your God an ox or a sheep in which is a blemish, any defect whatever, for that is an abomination to the Lord your God.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 17:1
19 Tagairtí Cros  

And behold, there followed after these, another seven cows, with such deformity and emaciation as I had never seen in the land of Egypt.


And it shall be a lamb without blemish, a one year old male. According to this rite, you shall also take a young goat.


A deceitful scale is an abomination with the Lord, and a fair weighing is his will.


The sacrifices of the impious are abominable to the Lord. The vows of the just are appeasing.


Diverse weights, diverse measures: both are abominable with God.


Six things there are that the Lord hates, and the seventh, his soul detests:


if his offering will be a holocaust, as well as from the herd, he shall offer an immaculate male at the door of the tabernacle of the testimony, to make himself pleasing to the Lord.


If you offer the blind for sacrifice, is this not evil? And if you offer the lame and the sick, is this not evil? Offer it to your leader, if he will be pleased with it, or if he will accept your face, says the Lord of hosts.


And you shall offer a holocaust to the Lord, as a most sweet odor: one calf from the herd, one ram, seven immaculate one-year-old lambs;


But if it has a blemish, or is lame, or is blind, or if it is in any part deformed or debilitated, it shall not be immolated to the Lord your God.


You shall not offer money from a prostitute, nor the price of a dog, in the house of the Lord your God, no matter what you may have vowed. For both of these are an abomination with the Lord your God.


then the former husband cannot take her back as a wife. For she has been polluted and has become abominable in the sight of the Lord. Otherwise, you may cause your land, which the Lord your God will deliver to you as a possession, to sin.


For the Lord your God abominates him who does these things, and he loathes all injustice.


Their graven images, you shall burn with fire. You shall not covet the silver or gold from which they have been made. And you shall not take for yourself anything from these, lest you offend, because this is an abomination to the Lord your God.


how much more will the blood of Christ, who through the Holy Spirit has offered himself, immaculate, to God, cleanse our conscience from dead works, in order to serve the living God?


but it was with the precious blood of Christ, an immaculate and undefiled lamb,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí