Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 15:2 - Revised Standard Version

2 He who walks blamelessly, and does what is right, and speaks truth from his heart;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 He who walks and lives uprightly and blamelessly, who works rightness and justice and speaks and thinks the truth in his heart,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, And speaketh truth in his heart;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 The person who lives free of blame, does what is right, and speaks the truth sincerely;

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 I have said to the Lord: "You are my God, so you have no need of my goodness."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 I have said to the Lord, thou art my God, for thou hast no need of my goods.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 15:2
23 Tagairtí Cros  

He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to what is false, and does not swear deceitfully.


For the Lord God is a sun and shield; he bestows favor and honor. No good thing does the Lord withhold from those who walk uprightly.


A righteous man who walks in his integrity— blessed are his sons after him!


He who walks in integrity will be delivered, but he who is perverse in his ways will fall into a pit.


He who walks righteously and speaks uprightly, who despises the gain of oppressions, who shakes his hands, lest they hold a bribe, who stops his ears from hearing of bloodshed and shuts his eyes from looking upon evil,


For he said, Surely they are my people, sons who will not deal falsely; and he became their Savior.


Should this be said, O house of Jacob? Is the Spirit of the Lord impatient? Are these his doings? Do not my words do good to him who walks uprightly?


And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.


but in every nation any one who fears him and does what is right is acceptable to him.


but glory and honor and peace for every one who does good, the Jew first and also the Greek.


But when I saw that they were not straightforward about the truth of the gospel, I said to Cephas before them all, “If you, though a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you compel the Gentiles to live like Jews?”


For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand, that we should walk in them.


Therefore, putting away falsehood, let every one speak the truth with his neighbor, for we are members one of another.


Do not lie to one another, seeing that you have put off the old nature with its practices


who through faith conquered kingdoms, enforced justice, received promises, stopped the mouths of lions,


If you know that he is righteous, you may be sure that every one who does right is born of him.


he who says he abides in him ought to walk in the same way in which he walked.


Little children, let no one deceive you. He who does right is righteous, as he is righteous.


But as for the cowardly, the faithless, the polluted, as for murderers, fornicators, sorcerers, idolaters, and all liars, their lot shall be in the lake that burns with fire and sulphur, which is the second death.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí