Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 7:15 - Revised Standard Version

15 “Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are ravenous wolves.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Beware of false prophets, who come to you dressed as sheep, but inside they are devouring wolves. [Ezek. 22:27.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravening wolves.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 “Watch out for false prophets. They come to you dressed like sheep, but inside they are vicious wolves.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravenous wolves.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Beware of false prophets, who come to you in the clothing of sheep, but inwardly they are ravening wolves.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 7:15
54 Tagairtí Cros  

And he said to him, “I also am a prophet as you are, and an angel spoke to me by the word of the Lord, saying, ‘Bring him back with you into your house that he may eat bread and drink water.’ ” But he lied to him.


‘Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, concerning Ahab the son of Kolaiah and Zedekiah the son of Ma-aseiah, who are prophesying a lie to you in my name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he shall slay them before your eyes.


therefore thus says the Lord: Behold, I will punish Shemaiah of Nehelam and his descendants; he shall not have any one living among this people to see the good that I will do to my people, says the Lord, for he has talked rebellion against the Lord.’ ”


the prophets of Israel who prophesied concerning Jerusalem and saw visions of peace for her, when there was no peace, says the Lord God.


Because you have disheartened the righteous falsely, although I have not disheartened him, and you have encouraged the wicked, that he should not turn from his wicked way to save his life;


Her princes in the midst of her are like a roaring lion tearing the prey; they have devoured human lives; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in the midst of her.


Her princes in the midst of her are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.


When they fall, they shall receive a little help. And many shall join themselves to them with flattery;


Its heads give judgment for a bribe, its priests teach for hire, its prophets divine for money; yet they lean upon the Lord and say, “Is not the Lord in the midst of us? No evil shall come upon us.”


On that day every prophet will be ashamed of his vision when he prophesies; he will not put on a hairy mantle in order to deceive,


Beware of men; for they will deliver you up to councils, and flog you in their synagogues,


How is it that you fail to perceive that I did not speak about bread? Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”


Jesus said to them, “Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”


And many false prophets will arise and lead many astray.


For the gate is narrow and the way is hard, that leads to life, and those who find it are few.


And he said to them, “Take heed, and beware of all covetousness; for a man's life does not consist in the abundance of his possessions.”


“Woe to you, when all men speak well of you, for so their fathers did to the false prophets.


He who is a hireling and not a shepherd, whose own the sheep are not, sees the wolf coming and leaves the sheep and flees; and the wolf snatches them and scatters them.


Beware, therefore, lest there come upon you what is said in the prophets:


When they had gone through the whole island as far as Paphos, they came upon a certain magician, a Jewish false prophet, named Bar-Jesus.


But because of false brethren secretly brought in, who slipped in to spy out our freedom which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage—


so that we may no longer be children, tossed to and fro and carried about with every wind of doctrine, by the cunning of men, by their craftiness in deceitful wiles.


Let no one deceive you with empty words, for it is because of these things that the wrath of God comes upon the sons of disobedience.


Look out for the dogs, look out for the evil-workers, look out for those who mutilate the flesh.


See to it that no one makes a prey of you by philosophy and empty deceit, according to human tradition, according to the elemental spirits of the universe, and not according to Christ.


while evil men and impostors will go on from bad to worse, deceivers and deceived.


For the time is coming when people will not endure sound teaching, but having itching ears they will accumulate for themselves teachers to suit their own likings,


You therefore, beloved, knowing this beforehand, beware lest you be carried away with the error of lawless men and lose your own stability.


Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are of God; for many false prophets have gone out into the world.


For admission has been secretly gained by some who long ago were designated for this condemnation, ungodly persons who pervert the grace of our God into licentiousness and deny our only Master and Lord, Jesus Christ.


And I saw, issuing from the mouth of the dragon and from the mouth of the beast and from the mouth of the false prophet, three foul spirits like frogs;


And I saw the woman, drunk with the blood of the saints and the blood of the martyrs of Jesus. When I saw her I marveled greatly.


And the beast was captured, and with it the false prophet who in its presence had worked the signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped its image. These two were thrown alive into the lake of fire that burns with sulphur.


and the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire and sulphur where the beast and the false prophet were, and they will be tormented day and night for ever and ever.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí