Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 11:45 - Revised Standard Version

45 For I am the Lord who brought you up out of the land of Egypt, to be your God; you shall therefore be holy, for I am holy.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

45 For I am the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

45 For I am the Lord Who brought you up out of the land of Egypt to be your God; therefore you shall be holy, for I am holy. [I Pet. 1:14-16.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

45 For I am Jehovah that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

45 I am the LORD, who brought you up from the land of Egypt to be your God. You must be holy, because I am holy.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

45 For I am the Lord, who led you away from the land of Egypt, so that I would be your God; you shall be holy, for I am Holy.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

45 For I am the Lord, who brought you out of the land of Egypt, that I might be your God.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 11:45
22 Tagairtí Cros  

And I will establish my covenant between me and you and your descendants after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you.


And the Lord said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments,


and you shall be to me a kingdom of priests and a holy nation. These are the words which you shall speak to the children of Israel.”


“I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


You shall do likewise with your oxen and with your sheep: seven days it shall be with its dam; on the eighth day you shall give it to me.


and I will take you for my people, and I will be your God; and you shall know that I am the Lord your God, who has brought you out from under the burdens of the Egyptians.


When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called my son.


For I am the Lord your God; consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am holy. You shall not defile yourselves with any swarming thing that crawls upon the earth.


This is the law pertaining to beast and bird and every living creature that moves through the waters and every creature that swarms upon the earth,


“Say to all the congregation of the people of Israel, You shall be holy; for I the Lord your God am holy.


You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin: I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.


Consecrate yourselves therefore, and be holy; for I am the Lord your God.


who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am the Lord.”


I am the Lord your God, who brought you forth out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.


but I will for their sake remember the covenant with their forefathers, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am the Lord.”


So you shall remember and do all my commandments, and be holy to your God.


For God has not called us for uncleanness, but in holiness.


But Joshua said to the people, “You cannot serve the Lord; for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions or your sins.


since it is written, “You shall be holy, for I am holy.”


“There is none holy like the Lord, there is none besides thee; there is no rock like our God.


Then the men of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before the Lord, this holy God? And to whom shall he go up away from us?”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí