Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 29:14 - Revised Standard Version

14 I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a turban.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 I put on righteousness, and it clothed me: My judgment was as a robe and a diadem.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 I put on righteousness, and it clothed me or clothed itself with me; my justice was like a robe and a turban or a diadem or a crown!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 I put on righteousness, and it clothed me: My justice was as a robe and a diadem.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 I put on justice, and it clothed me, righteousness as my coat and turban;

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 I put on justice, and I clothed myself with my judgment, like a robe and a diadem.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 I was clad with justice: and I clothed myself with my judgment, as with a robe and a diadem.

Féach an chaibidil Cóip




Job 29:14
16 Tagairtí Cros  

Far be it from me to say that you are right; till I die I will not put away my integrity from me.


I hold fast my righteousness, and will not let it go; my heart does not reproach me for any of my days.


Surely I would carry it on my shoulder; I would bind it on me as a crown;


I have done what is just and right; do not leave me to my oppressors.


Let thy priests be clothed with righteousness, and let thy saints shout for joy.


In that day the Lord of hosts will be a crown of glory, and a diadem of beauty, to the remnant of his people;


He put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; he put on garments of vengeance for clothing, and wrapped himself in fury as a mantle.


I will greatly rejoice in the Lord, my soul shall exult in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels.


You shall be a crown of beauty in the hand of the Lord, and a royal diadem in the hand of your God.


And I said, “Let them put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and clothed him with garments; and the angel of the Lord was standing by.


But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.


truthful speech, and the power of God; with the weapons of righteousness for the right hand and for the left;


Stand therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,


when the sun goes down, you shall restore to him the pledge that he may sleep in his cloak and bless you; and it shall be righteousness to you before the Lord your God.


But, since we belong to the day, let us be sober, and put on the breastplate of faith and love, and for a helmet the hope of salvation.


it was granted her to be clothed with fine linen, bright and pure”— for the fine linen is the righteous deeds of the saints.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí