Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 29:13 - Revised Standard Version

13 The blessing of him who was about to perish came upon me, and I caused the widow's heart to sing for joy.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 The blessing of him that was ready to perish came upon me: And I caused the widow's heart to sing for joy.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 The blessing of him who was about to perish came upon me, and I caused the widow's heart to sing for joy.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 The blessing of him that was ready to perish came upon me; And I caused the widow’s heart to sing for joy.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 The blessing of the perishing reached me; I made the widow’s heart sing;

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 The blessing of him who would have been destroyed came upon me, and I consoled the heart of the widow.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 The blessing of him that was ready to perish came upon me: and I comforted the heart of the widow.

Féach an chaibidil Cóip




Job 29:13
16 Tagairtí Cros  

You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless were crushed.


Let the nations be glad and sing for joy, for thou dost judge the peoples with equity and guide the nations upon earth. Selah


The people curse him who holds back grain, but a blessing is on the head of him who sells it.


And in that day a great trumpet will be blown, and those who were lost in the land of Assyria and those who were driven out to the land of Egypt will come and worship the Lord on the holy mountain at Jerusalem.


behold, my servants shall sing for gladness of heart, but you shall cry out for pain of heart, and shall wail for anguish of spirit.


and you shall rejoice before the Lord your God, you and your son and your daughter, your manservant and your maidservant, the Levite who is within your towns, the sojourner, the fatherless, and the widow who are among you, at the place which the Lord your God will choose, to make his name dwell there.


when the sun goes down, you shall restore to him the pledge that he may sleep in his cloak and bless you; and it shall be righteousness to you before the Lord your God.


“And you shall make response before the Lord your God, ‘A wandering Aramean was my father; and he went down into Egypt and sojourned there, few in number; and there he became a nation, great, mighty, and populous.


For I have derived much joy and comfort from your love, my brother, because the hearts of the saints have been refreshed through you.


And Naomi said to her daughter-in-law, “Blessed be he by the Lord, whose kindness has not forsaken the living or the dead!” Naomi also said to her, “The man is a relative of ours, one of our nearest kin.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí