Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 26:17 - Revised Standard Version

17 Like a woman with child, who writhes and cries out in her pangs, when she is near her time, so were we because of thee, O Lord;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 As a woman with child drawing near the time of her delivery is in pain and writhes and cries out in her pangs, so we have been before You (at Your presence), O Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain and crieth out in her pangs; so we have been before thee, O Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 As a pregnant woman close to childbirth is in labor pains, crying out in her pangs, so were we because of you, LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 Like a woman who has conceived and is approaching the time for delivery, who, in anguish, cries out in her pains, so have we become before your face, O Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 As a woman with child, when she draweth near the time of her delivery, is in pain and crieth out in her pangs: so are we become in thy presence, O Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 26:17
11 Tagairtí Cros  

To the woman he said, “I will greatly multiply your pain in childbearing; in pain you shall bring forth children, yet your desire shall be for your husband, and he shall rule over you.”


trembling took hold of them there, anguish as of a woman in travail.


and they will be dismayed. Pangs and agony will seize them; they will be in anguish like a woman in travail. They will look aghast at one another; their faces will be aflame.


Therefore my loins are filled with anguish; pangs have seized me, like the pangs of a woman in travail; I am bowed down so that I cannot hear, I am dismayed so that I cannot see.


They said to him, “Thus says Hezekiah, ‘This day is a day of distress, of rebuke, and of disgrace; children have come to the birth, and there is no strength to bring them forth.


Ask now, and see, can a man bear a child? Why then do I see every man with his hands on his loins like a woman in labor? Why has every face turned pale?


For I heard a cry as of a woman in travail, anguish as of one bringing forth her first child, the cry of the daughter of Zion gasping for breath, stretching out her hands, “Woe is me! I am fainting before murderers.”


We have heard the report of it, our hands fall helpless; anguish has taken hold of us, pain as of a woman in travail.


When a woman is in travail she has sorrow, because her hour has come; but when she is delivered of the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a child is born into the world.


When people say, “There is peace and security,” then sudden destruction will come upon them as travail comes upon a woman with child, and there will be no escape.


she was with child and she cried out in her pangs of birth, in anguish for delivery.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí