Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hebrews 11:25 - Revised Standard Version

25 choosing rather to share ill-treatment with the people of God than to enjoy the fleeting pleasures of sin.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 Because he preferred to share the oppression [suffer the hardships] and bear the shame of the people of God rather than to have the fleeting enjoyment of a sinful life.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 choosing rather to share ill treatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 He chose to be mistreated with God’s people instead of having the temporary pleasures of sin.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 choosing to be afflicted with the people of God, rather than to have the pleasantness of sin for a time,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 Rather choosing to be afflicted with the people of God, than to have the pleasure of sin for a time,

Féach an chaibidil Cóip




Hebrews 11:25
34 Tagairtí Cros  

that the exulting of the wicked is short, and the joy of the godless but for a moment?


Take heed, do not turn to iniquity, for this you have chosen rather than affliction.


The princes of the peoples gather as the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God; he is highly exalted!


For a day in thy courts is better than a thousand elsewhere. I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of wickedness.


My mind reels, horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.


But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden image which you have set up.”


yet he has no root in himself, but endures for a while, and when tribulation or persecution arises on account of the word, immediately he falls away.


But Abraham said, ‘Son, remember that you in your lifetime received your good things, and Lazarus in like manner evil things; but now he is comforted here, and you are in anguish.


I have surely seen the ill-treatment of my people that are in Egypt and heard their groaning, and I have come down to deliver them. And now come, I will send you to Egypt.’


More than that, we rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces endurance,


Therefore, if any one is in Christ, he is a new creation; the old has passed away, behold, the new has come.


Now I rejoice in my sufferings for your sake, and in my flesh I complete what is lacking in Christ's afflictions for the sake of his body, that is, the church,


Do not be ashamed then of testifying to our Lord, nor of me his prisoner, but share in suffering for the gospel in the power of God,


But recall the former days when, after you were enlightened, you endured a hard struggle with sufferings,


They were stoned, they were sawn in two, they were killed with the sword; they went about in skins of sheep and goats, destitute, afflicted, ill-treated—


So then, there remains a sabbath rest for the people of God;


for the anger of man does not work the righteousness of God.


You have lived on the earth in luxury and in pleasure; you have fattened your hearts in a day of slaughter.


Once you were no people but now you are God's people; once you had not received mercy but now you have received mercy.


As she glorified herself and played the wanton, so give her a like measure of torment and mourning. Since in her heart she says, ‘A queen I sit, I am no widow, mourning I shall never see,’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí