Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 32:15 - Revised Standard Version

15 When I make the land of Egypt desolate and when the land is stripped of all that fills it, when I smite all who dwell in it, then they will know that I am the Lord.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 When I make the land of Egypt desolate, and the country is stripped and destitute of all that of which it was full when I smite all those who dwell in it, then will they know, understand, and realize that I am the Lord [the Sovereign Ruler, Who requires and calls forth loyalty and obedient service].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 When I shall make the land of Egypt desolate and waste, a land destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 When I turn the land of Egypt into a wasteland and the land is deprived of all that fills it, and when I strike down those who live there, then they will know that I am the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 when I will have set the land of Egypt in desolation. And the land will be deprived of her plenitude, when I will have struck all its inhabitants. And they shall know that I am the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 When I shall have made the land of Egypt desolate: and the land shall be destitute of her fulness, when I shall have struck all the inhabitants thereof: and they shall know that I am the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 32:15
13 Tagairtí Cros  

The earth is the Lord's and the fulness thereof, the world and those who dwell therein;


The Lord has made himself known, he has executed judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. Higgaion. Selah


And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I have gotten glory over Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”


And I will harden Pharaoh's heart, and he will pursue them and I will get glory over Pharaoh and all his host; and the Egyptians shall know that I am the Lord.” And they did so.


And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch forth my hand upon Egypt and bring out the people of Israel from among them.”


And I will make the land of Egypt a desolation in the midst of desolated countries; and her cities shall be a desolation forty years among cities that are laid waste. I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries.


Thus I will execute acts of judgment upon Egypt. Then they will know that I am the Lord.”


and I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries. Then they will know that I am the Lord.”


Then I will make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, says the Lord God.


And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí