Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 16:16 - Revised Standard Version

16 You took some of your garments, and made for yourself gaily decked shrines, and on them played the harlot; the like has never been, nor ever shall be.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And of thy garments thou didst take, and deckedst thy high places with divers colours, and playedst the harlot thereupon: the like things shall not come, neither shall it be so.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 And you took some of your garments and made for yourself gaily decorated high places or shrines and played the harlot on them–things which should not come and that which should not take place.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And thou didst take of thy garments, and madest for thee high places decked with divers colors, and playedst the harlot upon them: the like things shall not come, neither shall it be so.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 You took some of your clothing to make colorful shrines and prostituted yourself in them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And taking from your garments, you made for yourself exalted things, having sewed together disparate pieces. And you fornicated upon them, in a way that has not been done before, nor will be in the future.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And taking of thy garments thou hast made thee high places sewed together on each side: and hast played the harlot upon them, as hath not been done before nor shall be hereafter.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 16:16
10 Tagairtí Cros  

And he broke down the houses of the male cult prostitutes which were in the house of the Lord, where the women wove hangings for the Asherah.


And Ahaz gathered together the vessels of the house of God and cut in pieces the vessels of the house of God, and he shut up the doors of the house of the Lord; and he made himself altars in every corner of Jerusalem.


Upon a high and lofty mountain you have set your bed, and thither you went up to offer sacrifice.


For cross to the coasts of Cyprus and see, or send to Kedar and examine with care; see if there has been such a thing.


“But you trusted in your beauty, and played the harlot because of your renown, and lavished your harlotries on any passer-by.


You also took your fair jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and with them played the harlot;


The word of the Lord came to me:


Their beautiful ornament they used for vainglory, and they made their abominable images and their detestable things of it; therefore I will make it an unclean thing to them.


Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one shall rescue her out of my hand.


And she did not know that it was I who gave her the grain, the wine, and the oil, and who lavished upon her silver and gold which they used for Baal.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí