Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 8:7 - Revised Standard Version

7 For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 For Jehovah thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 because the LORD your God is bringing you to a wonderful land, a land with streams of water, springs, and wells that gush up in the valleys and on the hills;

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 For the Lord your God will lead you into a good land: a land of brooks and waters and fountains, in which deep rivers burst forth from its plains and mountains,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 For the Lord thy God will bring thee into a good land, of brooks and of waters, and of fountains: in the plains of which and the hills deep rivers break out:

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 8:7
17 Tagairtí Cros  

Binding his foal to the vine and his ass's colt to the choice vine, he washes his garments in wine and his vesture in the blood of grapes;


until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey, that you may live, and not die. And do not listen to Hezekiah when he misleads you by saying, The Lord will deliver us.


Thou makest springs gush forth in the valleys; they flow between the hills,


Then they despised the pleasant land, having no faith in his promise.


and I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and broad land, a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.


until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.


Let me sing for my beloved a love song concerning his vineyard: My beloved had a vineyard on a very fertile hill.


And I brought you into a plentiful land to enjoy its fruits and its good things. But when you came in you defiled my land, and made my heritage an abomination.


Then he took of the seed of the land and planted it in fertile soil; he placed it beside abundant waters. He set it like a willow twig,


On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most glorious of all lands.


So you shall keep the commandments of the Lord your God, by walking in his ways and by fearing him.


a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive trees and honey,


When you go, you will come to an unsuspecting people. The land is broad; yea, God has given it into your hands, a place where there is no lack of anything that is in the earth.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí