Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 14:7 - Revised Standard Version

7 and there they preached the gospel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 and there they preached the gospel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And there they continued to preach the glad tidings (Gospel).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 and there they preached the gospel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 where they continued to proclaim the good news.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And a certain man was sitting at Lystra, disabled in his feet, lame from his mother's womb, who had never walked.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, a cripple from his mother's womb, who never had walked.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 14:7
8 Tagairtí Cros  

Now those who were scattered because of the persecution that arose over Stephen traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to none except Jews.


“Men, why are you doing this? We also are men, of like nature with you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to a living God who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them.


When they had preached the gospel to that city and had made many disciples, they returned to Lystra and to Iconium and to Antioch,


And when he had seen the vision, immediately we sought to go on into Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.


And Paul went in, as was his custom, and for three weeks he argued with them from the scriptures,


Now those who were scattered went about preaching the word.


but though we had already suffered and been shamefully treated at Philippi, as you know, we had courage in our God to declare to you the gospel of God in the face of great opposition.


preach the word, be urgent in season and out of season, convince, rebuke, and exhort, be unfailing in patience and in teaching.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí