Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 1:53 - Revised Standard Version

53 So King Solomon sent, and they brought him down from the altar. And he came and did obeisance to King Solomon; and Solomon said to him, “Go to your house.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

53 So king Solomon sent, and they brought him down from the altar. And he came and bowed himself to king Solomon: and Solomon said unto him, Go to thine house.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

53 So King Solomon sent, and they brought Adonijah down from the altar [in front of the tabernacle]. He came and bowed himself to King Solomon, and Solomon said to him, Go to your house.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

53 So king Solomon sent, and they brought him down from the altar. And he came and did obeisance to king Solomon; and Solomon said unto him, Go to thy house.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

53 King Solomon sent word and had him brought down from the altar. He came and bowed down to King Solomon. Solomon said to him, “Go home!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

53 Therefore, king Solomon sent and brought him from the altar. And entering, he reverenced king Solomon. And Solomon said to him, "Go to your own house."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

53 Then king Solomon sent, and brought him out from the altar. And going in he worshipped king Solomon: and Solomon said to him: Go to thy house.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 1:53
10 Tagairtí Cros  

and on the third day, behold, a man came from Saul's camp, with his clothes rent and earth upon his head. And when he came to David, he fell to the ground and did obeisance.


And the king said, “Let him dwell apart in his own house; he is not to come into my presence.” So Absalom dwelt apart in his own house, and did not come into the king's presence.


So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, without coming into the king's presence.


Then Joab went to the king, and told him; and he summoned Absalom. So he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king; and the king kissed Absalom.


Bathsheba bowed and did obeisance to the king, and the king said, “What do you desire?”


Then Bathsheba bowed with her face to the ground, and did obeisance to the king, and said, “May my lord King David live for ever!”


And Solomon said, “If he prove to be a worthy man, not one of his hairs shall fall to the earth; but if wickedness is found in him, he shall die.”


When David's time to die drew near, he charged Solomon his son, saying,


Then the king sent and summoned Shime-i, and said to him, “Build yourself a house in Jerusalem, and dwell there, and do not go forth from there to any place whatever.


My son, fear the Lord and the king, and do not disobey either of them;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí