Matthew 22:12 - Revised Standard Version CI12 and he said to him, ‘Friend, how did you get in here without a wedding garment?’ And he was speechless. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176912 and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition12 And he said, Friend, how did you come in here without putting on the [appropriate] wedding garment? And he was speechless (muzzled, gagged). Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)12 and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding-garment? And he was speechless. Féach an chaibidilCommon English Bible12 He said to him, ‘Friend, how did you get in here without wedding clothes?’ But he was speechless. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version12 And he said to him, 'Friend, how is it that you have entered here without having a wedding garment?' But he was dumbstruck. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version12 And he saith to him: Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? But he was silent. Féach an chaibidil |