Malachi 3:7 - Revised Standard Version CI7 From the days of your fathers you have turned aside from my statutes and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says the Lord of hosts. But you say, ‘How shall we return?’ Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17697 Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. But ye said, Wherein shall we return? Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition7 Even from the days of your fathers you have turned aside from My ordinances and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says the Lord of hosts. But you say, How shall we return? Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)7 From the days of your fathers ye have turned aside from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts. But ye say, Wherein shall we return? Féach an chaibidilCommon English Bible7 Ever since the time of your ancestors, you have deviated from my laws and have not kept them. Return to me and I will return to you, says the LORD of heavenly forces. But you say, “How should we return?” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version7 For, from the days of your fathers, you have withdrawn from my ordinances and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says the Lord of hosts. And you have said, "In what way, shall we return?" Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 For from the days of your fathers you have departed from my ordinances, and have not kept them: Return to me, and I will return to you, saith the Lord of hosts. And you have said: Wherein shall we return? Féach an chaibidil |
For when I had brought them into the land which I swore to give them, then wherever they saw any high hill or any leafy tree, there they offered their sacrifices and presented the provocation of their offering; there they sent up their soothing odors, and there they poured out their drink offerings.