Jeremiah 14:8 - Revised Standard Version CI8 O thou hope of Israel, its savior in time of trouble, why shouldst thou be like a stranger in the land, like a wayfarer who turns aside to tarry for a night? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17698 O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night? Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition8 O Hope of Israel, her Savior in time of trouble, why should You be like a sojourner in the land and like a wayfaring man who turns aside and spreads his tent to tarry [only] for a night? Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)8 O thou hope of Israel, the Saviour thereof in the time of trouble, why shouldest thou be as a sojourner in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night? Féach an chaibidilCommon English Bible8 You are the hope of Israel, its savior in times of trouble. Why are you like a stranger in the land, like a tourist spending only the night? Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version8 O Hope of Israel, its Savior in time of tribulation, why would you be like a sojourner in the land, and like a traveler turning aside for lodging? Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 O expectation of Israel, the Saviour thereof in time of trouble: Why wilt thou be a stranger in the land and as a wayfaring man turning in to lodge? Féach an chaibidil |