Isaiah 10:14 - Revised Standard Version CI14 My hand has found like a nest the wealth of the peoples; and as men gather eggs that have been forsaken so I have gathered all the earth; and there was none that moved a wing, or opened the mouth, or chirped.” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176914 and my hand hath found as a nest the riches of the people: and as one gathereth eggs that are left, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or peeped. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition14 And my hand has found like a nest the wealth of the people; and as one gathers eggs that are forsaken, so I have gathered all the earth; and there was none that moved its wing, or that opened its mouth or chirped. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)14 and my hand hath found as a nest the riches of the peoples; and as one gathereth eggs that are forsaken, have I gathered all the earth: and there was none that moved the wing, or that opened the mouth, or chirped. Féach an chaibidilCommon English Bible14 My hand found the wealth of the peoples as if it were in a nest. Just as one gathers abandoned eggs, I have gathered the entire earth; no creature fluttered a wing or opened a mouth to chirp.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version14 And my hand has reached to the strength of the people, as to a nest. And, just as the eggs which have been left behind are gathered, so have I gathered the entire earth. And there was no one who moved a wing, or opened a mouth, or uttered a snarl." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 And my hand hath found the strength of the people as a nest: and as eggs are gathered, that are left, so have I gathered all the earth. And there was none that moved the wing, or opened the mouth, or made the least noise. Féach an chaibidil |