Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 14:21 - New Revised Standard Version

21 nevertheless—as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of the Lord—

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 but as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 But truly as I live and as all the earth shall be filled with the glory of the Lord, [Isa. 6:3; 11:9.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Jehovah;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 But as I live and as the LORD’s glory fills the entire earth,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 Also, as I live, the entire world shall be filled with the glory of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 As I live: and the whole earth shall be filled with the glory of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 14:21
16 Tagairtí Cros  

They set a net for my steps; my soul was bowed down. They dug a pit in my path, but they have fallen into it themselves. Selah


Blessed be his glorious name forever; may his glory fill the whole earth. Amen and Amen.


But this is why I have let you live: to show you my power, and to make my name resound through all the earth.


Lift up your eyes all around and see; they all gather, they come to you. As I live, says the Lord, you shall put all of them on like an ornament, and like a bride you shall bind them on.


And one called to another and said: “Holy, holy, holy is the Lord of hosts; the whole earth is full of his glory.”


As I live, says the Lord, even if King Coniah son of Jehoiakim of Judah were the signet ring on my right hand, even from there I would tear you off


As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in Israel.


As I entered into judgment with your ancestors in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, says the Lord God.


Say to them, As I live, says the Lord God, I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from their ways and live; turn back, turn back from your evil ways; for why will you die, O house of Israel?


Say this to them, Thus says the Lord God: As I live, surely those who are in the waste places shall fall by the sword; and those who are in the open field I will give to the wild animals to be devoured; and those who are in strongholds and in caves shall die by pestilence.


Therefore, as I live, says the Lord God, surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things and with all your abominations—therefore I will cut you down; my eye will not spare, and I will have no pity.


But the earth will be filled with the knowledge of the glory of the Lord, as the waters cover the sea.


Therefore, as I live, says the Lord of hosts, the God of Israel, Moab shall become like Sodom and the Ammonites like Gomorrah, a land possessed by nettles and salt pits, and a waste forever. The remnant of my people shall plunder them, and the survivors of my nation shall possess them.


Say to them, “As I live,” says the Lord, “I will do to you the very things I heard you say:


Your kingdom come. Your will be done, on earth as it is in heaven.


For I lift up my hand to heaven, and swear: As I live forever,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí