Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 1:5 - New Revised Standard Version

5 The bull shall be slaughtered before the Lord; and Aaron's sons the priests shall offer the blood, dashing the blood against all sides of the altar that is at the entrance of the tent of meeting.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 The man shall kill the young bull before the Lord, and the priests, Aaron's sons, shall present the blood and dash [it] round about upon the altar that is at the door of the Tent of Meeting.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And he shall kill the bullock before Jehovah: and Aaron’s sons, the priests, shall present the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is at the door of the tent of meeting.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Then you will slaughter the bull before the LORD. Aaron’s sons the priests will present the blood and toss it against every side of the altar at the meeting tent’s entrance.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And he shall immolate the calf in the sight of the Lord. And the priests, the sons of Aaron, shall offer its blood, pouring it all around the altar, which is before the door of the tabernacle.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And he shall immolate the calf before the Lord: and the priests the sons of Aaron shall offer the blood thereof, pouring it round about the altar, which is before the door of the tabernacle.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 1:5
25 Tagairtí Cros  

They slaughtered the passover lamb, and the priests dashed the blood that they received from them, while the Levites did the skinning.


and you shall slaughter the bull before the Lord, at the entrance of the tent of meeting,


and you shall slaughter the ram, and shall take its blood and dash it against all sides of the altar.


You shall set the altar of burnt offering before the entrance of the tabernacle of the tent of meeting,


so he shall startle many nations; kings shall shut their mouths because of him; for that which had not been told them they shall see, and that which they had not heard they shall contemplate.


I will sprinkle clean water upon you, and you shall be clean from all your uncleannesses, and from all your idols I will cleanse you.


Then he said to me: Mortal, thus says the Lord God: These are the ordinances for the altar: On the day when it is erected for offering burnt offerings upon it and for dashing blood against it,


It shall be slaughtered on the north side of the altar before the Lord, and Aaron's sons the priests shall dash its blood against all sides of the altar.


The priest shall bring it to the altar and wring off its head, and turn it into smoke on the altar; and its blood shall be drained out against the side of the altar.


He shall slaughter the goat of the sin offering that is for the people and bring its blood inside the curtain, and do with its blood as he did with the blood of the bull, sprinkling it upon the mercy seat and before the mercy seat.


For the life of the flesh is in the blood; and I have given it to you for making atonement for your lives on the altar; for, as life, it is the blood that makes atonement.


and lay your hand on its head; it shall be slaughtered before the tent of meeting; and the sons of Aaron shall dash its blood against all sides of the altar.


You shall lay your hand on the head of the offering and slaughter it at the entrance of the tent of meeting; and Aaron's sons the priests shall dash the blood against all sides of the altar.


and lay your hand on the head of the offering. It shall be slaughtered before the tent of meeting, and Aaron's sons shall dash its blood against all sides of the altar.


You shall lay your hand on the head of the sin offering; and the sin offering shall be slaughtered at the place of the burnt offering.


You shall lay your hand on the head of the sin offering; and it shall be slaughtered as a sin offering at the spot where the burnt offering is slaughtered.


The priest shall put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense that is in the tent of meeting before the Lord; and the rest of the blood of the bull he shall pour out at the base of the altar of burnt offering, which is at the entrance of the tent of meeting.


“With what shall I come before the Lord, and bow myself before God on high? Shall I come before him with burnt offerings, with calves a year old?


But the firstborn of a cow, or the firstborn of a sheep, or the firstborn of a goat, you shall not redeem; they are holy. You shall dash their blood on the altar, and shall turn their fat into smoke as an offering by fire for a pleasing odor to the Lord;


And every priest stands day after day at his service, offering again and again the same sacrifices that can never take away sins.


and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.


who have been chosen and destined by God the Father and sanctified by the Spirit to be obedient to Jesus Christ and to be sprinkled with his blood: May grace and peace be yours in abundance.


Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí