Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 38:13 - New Revised Standard Version

13 Then they drew Jeremiah up by the ropes and pulled him out of the cistern. And Jeremiah remained in the court of the guard.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 So they drew up Jeremiah with the ropes and took him up out of the dungeon or cistern pit; and Jeremiah remained in the court of the guard.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 they pulled him up by the ropes and got him out of the cistern. After that Jeremiah remained in the prison quarters.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And they pulled up Jeremiah with the ropes, and they led him away from the pit. And Jeremiah remained in the vestibule of the prison.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And they drew up Jeremias with the cords and brought him forth out of the dungeon. And Jeremias remained in the entry of the prison.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 38:13
17 Tagairtí Cros  

When some Midianite traders passed by, they drew Joseph up, lifting him out of the pit, and sold him to the Ishmaelites for twenty pieces of silver. And they took Joseph to Egypt.


and say, ‘Thus says the king: Put this fellow in prison, and feed him on reduced rations of bread and water until I come in peace.’ ”


Palal son of Uzai repaired opposite the Angle and the tower projecting from the upper house of the king at the court of the guard. After him Pedaiah son of Parosh


The bloodthirsty hate the blameless, and they seek the life of the upright.


Then the officials and all the people said to the priests and the prophets, “This man does not deserve the sentence of death, for he has spoken to us in the name of the Lord our God.”


At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and the prophet Jeremiah was confined in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah,


So King Zedekiah gave orders, and they committed Jeremiah to the court of the guard; and a loaf of bread was given him daily from the bakers' street, until all the bread of the city was gone. So Jeremiah remained in the court of the guard.


Then Ebed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, “Just put the rags and clothes between your armpits and the ropes.” Jeremiah did so.


And Jeremiah remained in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.


So they took Jeremiah and threw him into the cistern of Malchiah, the king's son, which was in the court of the guard, letting Jeremiah down by ropes. Now there was no water in the cistern, but only mud, and Jeremiah sank in the mud.


You have taken up my cause, O Lord, you have redeemed my life.


he said, “I will give you a hearing when your accusers arrive.” Then he ordered that he be kept under guard in Herod's headquarters.


After two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus; and since he wanted to grant the Jews a favor, Felix left Paul in prison.


When we came into Rome, Paul was allowed to live by himself, with the soldier who was guarding him.


He lived there two whole years at his own expense and welcomed all who came to him,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí