Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 40:7 - New Revised Standard Version

7 The grass withers, the flower fades, when the breath of the Lord blows upon it; surely the people are grass.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 the grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 The grass withers, the flower fades, when the breath of the Lord blows upon it; surely [all] the people are like grass.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 The grass withereth, the flower fadeth, because the breath of Jehovah bloweth upon it; surely the people is grass.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 The grass dries up and the flower withers when the LORD’s breath blows on it. Surely the people are grass.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 The grass has dried up, and the flower has fallen. For the Spirit of the Lord has blown over it. Truly, the people are like grass.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 The grass is withered, and the dower is fallen, because the spirit of the Lord hath blown upon it. Indeed the people is grass.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 40:7
15 Tagairtí Cros  

comes up like a flower and withers, flees like a shadow and does not last.


By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.


Its breath kindles coals, and a flame comes out of its mouth.


My heart is stricken and withered like grass; I am too wasted to eat my bread.


As for mortals, their days are like grass; they flourish like a flower of the field;


for the wind passes over it, and it is gone, and its place knows it no more.


You sweep them away; they are like a dream, like grass that is renewed in the morning;


in the morning it flourishes and is renewed; in the evening it fades and withers.


but with righteousness he shall judge the poor, and decide with equity for the meek of the earth; he shall strike the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips he shall kill the wicked.


while their inhabitants, shorn of strength, are dismayed and confounded; they have become like plants of the field and like tender grass, like grass on the housetops, blighted before it is grown.


Scarcely are they planted, scarcely sown, scarcely has their stem taken root in the earth, when he blows upon them, and they wither, and the tempest carries them off like stubble.


I, I am he who comforts you; why then are you afraid of a mere mortal who must die, a human being who fades like grass?


You have looked for much, and, lo, it came to little; and when you brought it home, I blew it away. Why? says the Lord of hosts. Because my house lies in ruins, while all of you hurry off to your own houses.


and the rich in being brought low, because the rich will disappear like a flower in the field.


For the sun rises with its scorching heat and withers the field; its flower falls, and its beauty perishes. It is the same way with the rich; in the midst of a busy life, they will wither away.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí