Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 37:10 - New Revised Standard Version

10 I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood on their feet, a vast multitude.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 So I prophesied as He commanded me, and the breath and spirit came into [the bones], and they lived and stood up upon their feet, an exceedingly great host. [Rev. 11:11.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 I prophesied just as he commanded me. When the breath entered them, they came to life and stood on their feet, an extraordinarily large company.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And I prophesied, just as he had instructed me. And spirit entered into them, and they lived. And they stood upon their feet, an exceedingly great army.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And I prophesied as he had commanded me: and the spirit came into them, and they lived: and they stood up upon their feet, an exceeding great army.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 37:10
7 Tagairtí Cros  

When you send forth your spirit, they are created; and you renew the face of the ground.


Out of them shall come thanksgiving, and the sound of merrymakers. I will make them many, and they shall not be few; I will make them honored, and they shall not be disdained.


Just as the host of heaven cannot be numbered and the sands of the sea cannot be measured, so I will increase the offspring of my servant David, and the Levites who minister to me.


I did just as I was commanded. I brought out my baggage by day, as baggage for exile, and in the evening I dug through the wall with my own hands; I brought it out in the dark, carrying it on my shoulder in their sight.


Thus says the Lord God to these bones: I will cause breath to enter you, and you shall live.


But after the three and a half days, the breath of life from God entered them, and they stood on their feet, and those who saw them were terrified.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí