Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 29:11 - New Revised Standard Version

11 No human foot shall pass through it, and no animal foot shall pass through it; it shall be uninhabited forty years.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 No foot of man shall pass through it [in travel], no foot of beast shall pass through it [in trade with other countries], neither shall [Egypt] be [truly] inhabited [again] for forty years.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 No foot, animal or human, will walk across it, and it won’t be inhabited for forty years.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 The foot of man will not pass through it, and the foot of cattle will not walk in it. And it will be uninhabited for forty years.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 The foot of man shall not pass through it, neither shall the foot of beasts go through it: nor shall it be inhabited during forty years.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 29:11
15 Tagairtí Cros  

to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah, until the land had made up for its sabbaths. All the days that it lay desolate it kept sabbath, to fulfill seventy years.


From that day Tyre will be forgotten for seventy years, the lifetime of one king. At the end of seventy years, it will happen to Tyre as in the song about the prostitute:


At the end of seventy years, the Lord will visit Tyre, and she will return to her trade, and will prostitute herself with all the kingdoms of the world on the face of the earth.


Night and day it shall not be quenched; its smoke shall go up forever. From generation to generation it shall lie waste; no one shall pass through it forever and ever.


For thus says the Lord: Only when Babylon's seventy years are completed will I visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place.


Pack your bags for exile, sheltered daughter Egypt! For Memphis shall become a waste, a ruin, without inhabitant.


Take up weeping and wailing for the mountains, and a lamentation for the pastures of the wilderness, because they are laid waste so that no one passes through, and the lowing of cattle is not heard; both the birds of the air and the animals have fled and are gone.


Foreigners from the most terrible of the nations have cut it down and left it. On the mountains and in all the valleys its branches have fallen, and its boughs lie broken in all the watercourses of the land; and all the peoples of the earth went away from its shade and left it.


I will destroy all its livestock from beside abundant waters; and no human foot shall trouble them any more, nor shall the hoofs of cattle trouble them.


I will make the land a desolation and a waste, and its proud might shall come to an end; and the mountains of Israel shall be so desolate that no one will pass through.


Then you shall live in the land that I gave to your ancestors; and you shall be my people, and I will be your God.


in the first year of his reign, I, Daniel, perceived in the books the number of years that, according to the word of the Lord to the prophet Jeremiah, must be fulfilled for the devastation of Jerusalem, namely, seventy years.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí