Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 14:9 - New Revised Standard Version

9 If a prophet is deceived and speaks a word, I, the Lord, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand against him, and will destroy him from the midst of my people Israel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And if the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 [The prophet has not been granted permission to give an answer to the hypocritical inquirer] but if the prophet does give the man the answer he desires [thus allowing himself to be a party to the inquirer's sin], I the Lord will see to it that the prophet is deceived in his answer, and I will stretch out My hand against him and will destroy him from the midst of My people Israel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And if the prophet be deceived and speak a word, I, Jehovah, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 As for the prophet who was seduced into speaking a word, even though it was I, the LORD, who seduced that prophet, I will use my power against him and cut him off completely from my people Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And when a prophet has gone astray and has spoken a word: I, the Lord, have deceived that prophet. And I will extend my hand over him, and I will wipe him away from the midst of my people, Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And when the prophet shall err and speak a word: I the Lord have deceived that prophet: and I will stretch forth my hand upon him and will cut him off from the midst of my people Israel.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 14:9
24 Tagairtí Cros  

So you see, the Lord has put a lying spirit in the mouth of these your prophets; the Lord has decreed disaster for you.”


With him are strength and wisdom; the deceived and the deceiver are his.


so as not to crouch among the prisoners or fall among the slain? For all this his anger has not turned away; his hand is stretched out still.


Therefore the anger of the Lord was kindled against his people, and he stretched out his hand against them and struck them; the mountains quaked, and their corpses were like refuse in the streets. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still.


For you are our father, though Abraham does not know us and Israel does not acknowledge us; you, O Lord, are our father; our Redeemer from of old is your name.


I also will choose to mock them, and bring upon them what they fear; because, when I called, no one answered, when I spoke, they did not listen; but they did what was evil in my sight, and chose what did not please me.


the Arameans on the east and the Philistines on the west, and they devoured Israel with open mouth. For all this his anger has not turned away; his hand is stretched out still.


That is why the Lord did not have pity on their young people, or compassion on their orphans and widows; for everyone was godless and an evildoer, and every mouth spoke folly. For all this his anger has not turned away, his hand is stretched out still.


Manasseh devoured Ephraim, and Ephraim Manasseh, and together they were against Judah. For all this his anger has not turned away; his hand is stretched out still.


Therefore thus says the Lord concerning the prophets who prophesy in my name though I did not send them, and who say, “Sword and famine shall not come on this land”: By sword and famine those prophets shall be consumed.


Then I said, “Ah, Lord God, how utterly you have deceived this people and Jerusalem, saying, ‘It shall be well with you,’ even while the sword is at the throat!”


They have treated the wound of my people carelessly, saying, “Peace, peace,” when there is no peace.


They acted shamefully, they committed abomination; yet they were not ashamed, they did not know how to blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I punish them, they shall be overthrown, says the Lord.


My hand will be against the prophets who see false visions and utter lying divinations; they shall not be in the council of my people, nor be enrolled in the register of the house of Israel, nor shall they enter the land of Israel; and you shall know that I am the Lord God.


And they shall bear their punishment—the punishment of the inquirer and the punishment of the prophet shall be the same—


in order that I may take hold of the hearts of the house of Israel, all of whom are estranged from me through their idols.


Therefore I stretched out my hand against you, reduced your rations, and gave you up to the will of your enemies, the daughters of the Philistines, who were ashamed of your lewd behavior.


Moreover I gave them statutes that were not good and ordinances by which they could not live.


The days of punishment have come, the days of recompense have come; Israel cries, “The prophet is a fool, the man of the spirit is mad!” Because of your great iniquity, your hostility is great.


And if any prophets appear again, their fathers and mothers who bore them will say to them, “You shall not live, for you speak lies in the name of the Lord”; and their fathers and their mothers who bore them shall pierce them through when they prophesy.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí