Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Colossians 1:3 - New Revised Standard Version

3 In our prayers for you we always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 We continually give thanks to God the Father of our Lord Jesus Christ (the Messiah), as we are praying for you,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 We give thanks to God the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 We always give thanks to God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Grace and peace to you, from God our Father and from the Lord Jesus Christ. We give thanks to God, the Father of our Lord Jesus Christ, praying for you always.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ. We give thanks to God, and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you.

Féach an chaibidil Cóip




Colossians 1:3
16 Tagairtí Cros  

so that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.


I give thanks to my God always for you because of the grace of God that has been given you in Christ Jesus,


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all consolation,


I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love toward all the saints, and for this reason


Pray in the Spirit at all times in every prayer and supplication. To that end keep alert and always persevere in supplication for all the saints.


Do not worry about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.


He has rescued us from the power of darkness and transferred us into the kingdom of his beloved Son,


For this reason, since the day we heard it, we have not ceased praying for you and asking that you may be filled with the knowledge of God's will in all spiritual wisdom and understanding,


We always give thanks to God for all of you and mention you in our prayers, constantly


I am grateful to God—whom I worship with a clear conscience, as my ancestors did—when I remember you constantly in my prayers night and day.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí