Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philemon 1:6 - New International Version (Anglicised)

6 I pray that your partnership with us in the faith may be effective in deepening your understanding of every good thing we share for the sake of Christ.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 that the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 [And I pray] that the participation in and sharing of your faith may produce and promote full recognition and appreciation and understanding and precise knowledge of every good [thing] that is ours in [our identification with] Christ Jesus [and unto His glory].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 that the fellowship of thy faith may become effectual, in the knowledge of every good thing which is in you, unto Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 I pray that your partnership in the faith might become effective by an understanding of all that is good among us in Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 so that the participation of your faith may become evident by the recognition of every good work which is in you in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 That the communication of thy faith may be made evident in the acknowledgment of every good work, that is in you in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip




Philemon 1:6
18 Tagairtí Cros  

The man who had received five bags of gold went at once and put his money to work and gained five bags more.


In the same way, let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.


as the secrets of their hearts are laid bare. So they will fall down and worship God, exclaiming, ‘God is really among you!’


because a great door for effective work has opened to me, and there are many who oppose me.


Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable – if anything is excellent or praiseworthy – think about such things.


For this reason, since the day we heard about you, we have not stopped praying for you. We continually ask God to fill you with the knowledge of his will through all the wisdom and understanding that the Spirit gives,


and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.


Our people must learn to devote themselves to doing what is good, in order to provide for urgent needs and not live unproductive lives.


God is not unjust; he will not forget your work and the love you have shown him as you have helped his people and continue to help them.


What good is it, my brothers and sisters, if someone claims to have faith but has no deeds? Can such faith save them?


In the same way, faith by itself, if it is not accompanied by action, is dead.


Live such good lives among the pagans that, though they accuse you of doing wrong, they may see your good deeds and glorify God on the day he visits us.


Wives, in the same way submit yourselves to your own husbands so that, if any of them do not believe the word, they may be won over without words by the behaviour of their wives,


keeping a clear conscience, so that those who speak maliciously against your good behaviour in Christ may be ashamed of their slander.


For if you possess these qualities in increasing measure, they will keep you from being ineffective and unproductive in your knowledge of our Lord Jesus Christ.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí