Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 14:35 - New International Version (Anglicised)

35 I, the Lord, have spoken, and I will surely do these things to this whole wicked community, which has banded together against me. They will meet their end in this wilderness; here they will die.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

35 I the LORD have said, I will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

35 I the Lord have spoken; surely this will I do to all this evil congregation who is gathered together against Me. In this wilderness they shall be consumed [by war, disease, plagues], and here they shall die. [I Cor. 10:10, 11.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

35 I, Jehovah, have spoken, surely this will I do unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

35 I the LORD have spoken. I will do this to the entire wicked community who gathered against me. They will die in this desert. There they’ll meet their end.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

35 For just as I have spoken, so shall I do, to this entire most wicked multitude, which has risen up together against me. In the wilderness, here shall it fade away and die."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 For as I have spoken, so will I do to all this wicked multitude, that hath risen up together against me: in this wilderness shall it faint away and die.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 14:35
10 Tagairtí Cros  

So he ended their days in futility and their years in terror.


Pay attention to him and listen to what he says. Do not rebel against him; he will not forgive your rebellion, since my Name is in him.


As I judged your ancestors in the wilderness of the land of Egypt, so I will judge you, declares the Sovereign Lord.


God is not human, that he should lie, not a human being, that he should change his mind. Does he speak and then not act? Does he promise and not fulfil?


For the Lord had told those Israelites they would surely die in the wilderness, and not one of them was left except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.


These things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the culmination of the ages has come.


Nevertheless, God was not pleased with most of them; their bodies were scattered in the wilderness.


So we see that they were not able to enter, because of their unbelief.


The Israelites had moved about in the wilderness for forty years until all the men who were of military age when they left Egypt had died, since they had not obeyed the Lord. For the Lord had sworn to them that they would not see the land that he had solemnly promised their ancestors to give us, a land flowing with milk and honey.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí