Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 14:7 - New International Version (Anglicised)

7 The poor you will always have with you, and you can help them any time you want. But you will not always have me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 For ye have the poor with you always, and whensoever ye will ye may do them good: but me ye have not always.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 For you always have the poor with you, and whenever you wish you can do good to them; but you will not always have Me. [Deut. 15:11.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 For ye have the poor always with you, and whensoever ye will ye can do them good: but me ye have not always.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 You always have the poor with you; and whenever you want, you can do something good for them. But you won’t always have me.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 For the poor, you have with you always. And whenever you wish, you are able to do good to them. But you do not have me always.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 For the poor you have always with you: and whensoever you will, you may do them good: but me you have not always.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 14:7
14 Tagairtí Cros  

The poor you will always have with you, but you will not always have me.


‘Leave her alone,’ said Jesus. ‘Why are you bothering her? She has done a beautiful thing to me.


‘My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: where I am going, you cannot come.


I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father.’


but now I am going to him who sent me. None of you asks me, “Where are you going?”


I will remain in the world no longer, but they are still in the world, and I am coming to you. Holy Father, protect them by the power of your name, the name you gave me, so that they may be one as we are one.


Heaven must receive him until the time comes for God to restore everything, as he promised long ago through his holy prophets.


There will always be poor people in the land. Therefore I command you to be open-handed towards your fellow Israelites who are poor and needy in your land.


Your love has given me great joy and encouragement, because you, brother, have refreshed the hearts of the Lord’s people.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí